Friday, November 1, 2013

Runaway Pumpkins

O meu filho mais velho, que tem 7 anos, passa a vida a fazer desenhos. Senta-se ao meu lado, enquanto trabalho, e vai desenhando furiosamente enquanto faz barullhos de trovões e lutas e vozes de super heróis e monstros malvados. Para ele, os desenhos são verdadeiras ilustrações das histórias que lhe povoam o imaginário.
Um dia destes, já com o espírito de Halloween bem presente, fez este desenho:

My 7 year old is drawing all the time. While I'm working at my desk, he sits next to me drawing  fiercely, making sounds of lightning and fighting and imitating the voices of super-heroes and scary monsters.
For him, drawings are real illustrations of the characters that live in his imagination.
Recently, in a Halloween mood, he drew this:



E depois explicou: Ó Mãe, isto são duas abóboras de Halloween que resolveram roubar a vassoura da Bruxa e fugir!! A bruxa ficou furiosa aos berros à porta do Castelo a reclamar e a lançar-lhes feitiços.
Achei uma bela história. E vai daí, porque sou um bocado obsessiva e toda a gente já sabe disso, toca de transformar a história em bolo, da mesma maneira que o Pedrinho a tinha transformado em desenho.

And then, he explained: Mom, these two Halloween Pumpkings decided to steal the Witch's Broom and run away! Of course the witch was furious and stood at the castle door throwing spells at them!
What a lovely story, I thought...
Let's cake all this together.


Com a diferença de que um dos ladrões estava feliz da vida - foi o que teve a ideia - e o outro estava amedrontado, não só porque não estava habituado a andar de vassoura, mas também porque tinha medo do que a Bruxa seria capaz de lhe fazer mal voltassem a terra firme.

The difference, though, is that one of them - who had the great idea - is happy-as-can-be, while the other is scared-as-hell, not only because he's not used to riding a broom, but also because he's afraid of what that evil witch will do as soon as they land their feet again.




E este é mais um bolo estruturado, mas desta vez a estrutura não é de eixo central, como tem sido até aqui, com os bolos do Pai Natal e do Back-to-School.
E para que não restem dúvidas de que as nossas amigas abóboras fugitivas são bolo - cada uma com 2,5 Kg  - aqui fica a prova:

This is yet another structural cake.
However, this time the structure is not of a central axis, as the ones before.
The avoid any doubts, our pumpking runaway friends are cake. 2,5 Kg each. Here's proof: 


E não. Não cai. Nem está preso ao tecto com um fio de nylon como alguém me disse ontem!
And no, it didn't fall down. And nor it is hanging from the ceiling with an invisible string, as I was asked yesterday!


Happy Halloween!
I thought this was a happy and funny cake, away from all the bloody monsters we keep seeing these days!
Cheers!

3 comments:

  1. oh my god! absolutely gorgeous! muito bom!!! adorei e como organizo festas vou ficar de olho neste blog! parabéns!!

    ReplyDelete
  2. Que espectaculo... ficou mesmo, mesmo giro... estou doidinha para fazer o pai natal... :)

    ReplyDelete
  3. Como sempre as obras da Dra. Madalena deixam qualquer com um sentimento de pequenez face a tamanha grandeza!!

    ReplyDelete